Гражданки Украины сбежали от обстрелов на курорты Турции

Лето — разгар туристического сезона не только на черноморском побережье Краснодарского края, но и по другую сторону моря — в Турции. Как известно, эту страну омывают сразу пять морей. Одно из них — Средиземное, на берегах которого расположены такие популярные среди русских туристов курорты, как Анталья, Кемер и Сиде. Анталья включает в себя несколько городов, в том числе Аланью, которую давно называют «русским курортом», так как в отелях львиную долю гостей составляют граждане России и бывшего СССР.

И если до обострения российско-украинского конфликта всех русскоязычных гостей называли одним словом «русские», сейчас ситуация изменилась. Корреспондент телеканала «Краснодар» Анастасия Клюева во время отпуска понаблюдала за настроениями туристов в нынешних реалиях.

В одном из пятизвездочных отелей Аланьи в очереди за коктейлями стоит эффектная блондинка с двумя маленькими детьми. Девочка лет 7-8 не перестает тараторить на чистом русском: «мама, я видела», «мама, а ты знаешь»… Женщина, отвечает девочке строго и по-украински. Нарочито громко и с вызовом, посматривая во время своего спича по сторонам. Такое чувство, будто она готова бросится в атаку, если незнакомый турист ответит ей на русском. Несмотря на то, что в отеле очень много граждан России, украинка не скрывает своего гражданства. Потому что знает: русские ее не тронут, даже если она попытается сыграть в провокацию. Подозреваю, что если бы ситуация была обратной и в отеле было бы больше туристов из Украины, русским туристам пришлось бы скрывать свое гражданство, если не попросить турфирму быстро сменить отель.

Конечно, не все украинцы выпячивают свое гражданство, пытаясь спровоцировать конфликт. Во время экскурсии в Каппадокию — древнюю местность современного турецкого города Невшехир. В полностью русскоязычную группу попали две украинки. Об их гражданстве мы узнали уже при заселении в отель: они предъявили паспорта незалежной.

Кроме того, их банковские карты срабатывали в турецких терминалах оплаты. Светлана и Алеся рассказали, что сами из Одессы. В Турцию добирались через Молдавию, через Кишинев, так как в их городе сейчас закрыт аэропорт. За время российско-украинского конфликта отдыхают за границей не первый раз. Любят средиземноморское побережье Турции и стараются не распространяться о гражданстве. Всегда держатся друг друга, предпочитая не смешивать личное отношение к людям и политику. Девушки рассказали, что некоторые их друзья осуждают их тягу в турецкому «русскоязычному побережью», называя едва ли не предательством.

Сами же украинки другого мнения. Они говорят, что за все поездки русские ни разу не высказали в их отношении негатив, ни разу не отказались разделить обеденный стол, что было бы логичным после новостей, которые транслирует украинское телевидение.

Мы стараемся не высовываться. Мы приехали отдыхать и хотим просто спокойно проводить время. На экскурсии нас всегда отправляют с русскими, так как даже если мы говорим на украинском, языки похожи. Не отправишь же нас в группу с румынами или немцами, где мы не поймем ничего из рассказа гида, — говорит Алеся.

Еще одна участница экскурсии - Любовь из Екатеринбурга рассказала мне случай из отпускного отдыха. В Турцию девушка приехала вместе с подругой. Во время одной из вечеринок в отеле к ним подошли двое парней, чтобы познакомится.

Парни симпатичные, говорят на русском. Мы решили: вообще отлично. Они спросили, откуда мы. Когда услышали, что из России, то гневно крикнули, что они украинцы, развернулись и ушли в закат. И теперь в отеле обходят нас стороной. Мы в шоке, насколько им промыли мозги в их стране, — говорит Люба.

Как показывают несколько случаев из отпуска за границей: всегда нужно быть в первую очередь человеком. Будешь рвать на себе рубашку и кричать «кто не скачет, тот...», терпение лопнет даже у турков, привыкших видеть разные выходки туристов.

Источник: Телеканал Краснодар

Это интересно

Это интересно

В регионах

Топ

Лента новостей